top
top-blins

    Aide
Menu principal
Carte de Cassini
HISTOIRE II
    ...
 Les eaux
    ...
 La noblesse
    ...
  Les écoles
    ...
  Familles Caromb
    ...
 Modène
 Le Château
   les seigneurs

Début XXe siècle
  photos 1900
  chevaux  
 spéléologie

  Annexes
Références
Vos commentaires
 
mail      








ANNEXES :   

1) Lettres du pape Innocent III de l’an 1209
2) Charte des privilèges accordée à la communauté de Caromb par Barral des Baux .
3) Inscription latine sur la consécration de l’église :


 
1) Lettres du pape Innocent III de l’an 1209

Cap. Praecepta baronum.

In nomina Domini Anno pontificatus domini Innocenti papae III duodécimo, XIV Kal. Julii.
Ego Milo, domini papæ notarius, apostolicæ sedis legatus, vobis baronibus, vdelicet Willemo de Baucio, Hugoni de Baucio, R. de Baucio, Draconeto, Willemo Arnaudi, R. Dagout, Ricavo de Cariumpo, B. de Lauduno, Willelmo de Lauduno, Bernardo de Andusia, Petro Bermundi, R. de Usecia, et Decano filio vestro, R. de Posqueriio, R. Gaucelini, et Pontro Gauzelini, sub debito praestiti juramenti praecipio ut mainadas nullo unquam tempore habeatis, item ut Judaeos ab omni administratione publica vel privata [0096B] removeatis omnino, et nullo ungiam tempore eos ad eamdem vel ad aliam restituatis, nec alios Judaeos ad administrationem aliquam assumatis, nec eorum consilio contra christianos utamini.
Item ut ecclesias incastellatas ad arbitrium diocesanorum episcoporum diruatis, vel etiam reservatis si quas duxerint reservandas ; quae diocesanis episcopis vel aliis Ecclesiarum praelatis , ad quos pertinere noscuntur, tradantur, et ab eis perpetuo possideantur.
Item praecipio ut ecclesias et domos reliogosas in libertati plenaria conservetis, videlicet quod in eis allergarias, procurationes, vel exactiones quascunque nulatenus exigatis vel percipiatis, de defunctis earum episcopis vel aliis rectoribus ipsas nullo modo spolietis, nec administrationi earum seu custodiae occasione alicujus consuetudini velaliqua alia vos immisceatis, sel omnia sine diminutione aliqua eorum successoribus reserventur, et electroni episcopi vel alteruis restoris Ecclesiae faciendae per [0096C] vos vel per quamcunque aliam personam vos nullatenis admisceatis, nec aliquam violentiam faciatis vel impedimentum aliquod praestitis quo minus electio libere et canonice celebratur.
Item praecipio ut pedagiorum seu guidagiorum exactiones peritus dimittatis, misi quas regum vel imperatorum concessione probaveritus vos habere, nec dimissa pedagia seu guidagia deinceps resumatis.
Item praecipio ut pacem seu treugam, secundum quod vobis injunctum fuerit, observetis.
Item praecipio ut de vobis conquerentibus secundum meum vel alterius legati vel judicis delegati arbitruim justitiam faciatis.
Item praecipio ut stratas publicas seunus servolis.
Item praecipio ut eos, quos episcopi haereticos nominabunt, receptarores vel fautores eorum, tanquam haereticos habeatis.

Innocentuis III
Regista sive epistolae
Volume 216
Patrologiæ Latina Data Base.
[168]
Cap X   Juramemtum baronum.

Cette lettre est de la même date que la précédente : Innocent III, papae anno duodecimo, XIV Kal. Julii.
Sont cités :
Guillaume et H ugues des Baux, frères et Raimundus nepos nosteu
Draconetis
Guillaume Arnaudi,
Raymont Dagout
Ricavus de Cariunpo
Bertrand de Lauduno et son frère
Bernard d’Anduze et son fils Bermundi
Rostain de Posqueriis
Raimond de Usecia et son fils Deanu
Gaucelini







 

2) Charte des privilèges accordée à la communauté de Caromb par Barral des Baux.

Copie du XVIIIe siècle dans un ms. de la bibliothèque Faucher, fol 134-135.
L’Original a été perdu.
30 septembre 1264, Caromb.
«  Notum sit omnibus quod anno Domini 1264, scilicet pridie kalendas octobris, cum milites et militares persone ac probi homines de Carumbo nobis Barrallo domino Baucii ac domino pariter dicte ville de Carumbo ut fideles nostri reverenter nobis obediunt et devotissime famulant, volentes ipsos et successores eorum novis et dignis libertatibus et immunitatibus decorare et honores honoribus addere et beneficia beneficiis sociari, de nostra bona, pura, gratuita et spontanea voluntate propria nostra et gravi scientia, qua nobis usque modo contulerit confere pertinuerit et antea, gratiam damus et concedimus vobis Guillelmo Enguelrando militi et vobis presentibus recipientibus et ingraciantibus, tam nomine vestro et successorum vestrorum, quam nomine omnium militum, fillorum militum et personarum militantium (militarium), quam nomine et proborum hominum et eorum filiorum nune vel in antea residentium in villa de Carumbo et successoiribus eorum imposterum per nos et successores nostros, immunitates, franquesias ac libertates infra qcriptas :
[1] Videlicet quod si aliqua persona denarios promiscrit pro dotte seu dotem constituerit filies vel nepti sue, et pro illa dote seu pro illis seu donare voluerit, quod non teneatur dare deillis pocessionibus datis in solutum trezennium seu aliquid nomine trezenti.
[I1] Item, qi quis pro testamento solvendo pocessiones, aliquas vendiderit, de illis dare treznnium vel aliquid nomine trezennii non teneatur.
[II1] Si quis pocessiones aliquas permutaverit cum aliquo, in castro vel tenemento de Carumbo, quod de illis procession abus non teneatur dare trezennium nee aliquid  nomine trezennit, licet ille processiones fuerint estimate vel non estimate, nisi tamen in illa permutatione concerneret (concurreret) pecunia, et tune de illa pecunia concernente (concurrente) in dicta permutatione tune teneatur dare trezennium, nisi tamen  hujusmodi pocessiones essent obligate prestare censum alicui vel servitum annuale.
 [1V] Item, quod nullus tenens possessionem aliquam pro aliquo domino, sub censu aut servitio annuali, teneatur de dicta pocessione litigare, si compulsus fuerit, nisi coram domino pro quo dictam pocessionem seu pocessiones tenebit.
[V] Item, quod nullus teneatur dare pedagium seu aliqui nomine pedagii apud Montilia de merceriis quas secum vel cum bestia tulerit, sic libere absque prestatione pedagii possit transire.
Predictas immunitates, franquesias et libertates et alia omnia universa et singula predicta per nos et omnes successores nostros, sub obligatione omnium bonorum nostrorum promitimus bona fide servare, custodire et in nullo contravenire.
Factum fuit hoc apud Carumbum in castro predicti domini Barralli. Testes infuerunt dominus Bertrandus, prior de Montiliis, Guillermus, prior de Mazano, et ego Guillelmus Albani notarius publicus domini predicti Barrali omnibus presens interfui. »
D’après M. H Chobaut , extrait des Annales d’Avignon et du Comtat Venaissin, 1913.

 
3) Inscription latine sur la consécration de l’église :

Gravée sur une plaque de marbre et encore visible dans la sacristie, elle porte en tête les armoiries de la famille Camaret qui était parrain de l’église lors de la cérémonie de sa consécration le 24 juin 1420 :
 «  Anno. Dni. Milles. Quadringenmo. Vigesimo. Et. Die. Vigesima. Quarta. Mensis. Ivnii. Hœc. Ecclia. Parrochialis. Loci. Carumbi. Fuit. Consecrata. Ad. Honorem. S. Mauritii. Et. Socior. Eius. Dedicata. Et. In. Ipsa : Repositœ. Fuerumt. Segentes. Religuiœ. P. Relicq. S. Mauritii. Patroni. D. Eccliœ. Item. De. Lacte. B. Marioe. Virg. Item. De. Ossb. Apost. Petri. Et. Pauli. Item. De. Veste . D. S. Gregorii. Mart. Item. De. Ossb. S. Albani. Item. De. Osse. Brachii. S. Blasii. In. Qvo. Quidem. Sacro. Rev. Dnvs. Raymondus. Camareti. Sacerdos. D. Loci. Et. Filius. Nobilis. Isnardi. Fuit. Patrinus. D. Eccliœ.          
   Anno. Vero. 1656. Et. Die. 17. Mensis. Octob. Nobilis. Et. Rev. Dnvs. Gabriel. Camareti. Sacerdos. Prior. Bellimontis. Et. Filius. Nob. Ioannis. Et. Nobilis. Ioannœ. De. Veri. Authoritate. Sibi. Concessa. Sequentes. Reliquias. Theca. Argentea. Insertas. Eidem. Eccliœ. Donavil. Nempe. Costam. S. Blanchœ. Os. S. Sulpitioe. Tibiam. S. Qvintii. Et. Digilum. S. Flavii. Martirum. Ac. Eliam. Lipsanodochion. Et. S. Salvatoreis. Statuam. Supra. Suis. Sumptibus. Fieri. Curavil. »





 
bottom